Юлия Бережко-Каминская - биография
Юлия Бережко-Каминская (родилась 1982) - писательница и журналист, член Национального союза писателей Украины и Всеукраинской литературной ассоциации «Конгресс литераторов Украины». Автор 4 книг стихов ( «Есть ради чего нам жить», «Контрасты», «Между выдохом и вдохом», «Так хочется жить»), более 350 публикаций в периодике. Победитель областного конкурса «Человек года» в номинации «Молодой журналист года». Член Международной организации «Женщины за мир во всем мире». Главный редактор газеты «Ирпенский вестник».
Замужем, мать двоих детей.
Проживает в городе Буча Киевской области.
Образование:
- 2000-2006 гг. - студентка КНУ им. Т.Шевченко Института журналистики. Магистр журналистики.
- 2009-2012 гг. - аспирантура КНУ им. Т.Шевченко Института журналистики.
Профессиональная деятельность:
- 2008-2010 - художественный руководитель Центра культуры «Уваровский дом» (с. Ворзель, Киевская обл.)
- 2011-2012 - директор Центрального дома культуры, Ирпень
- 2011-2012 - и по сей день - руководитель культурно-просветительского проекта «Художественный центр« Камертон »;
- 2012-2015 - главный редактор журнала «Пульсар Приирпенья»;
- 2014-2015 - главный редактор газеты «Об Ирпень»;
- 2015 и по сей день - главный редактор газеты «Ирпенский вестник».
Участие в конкурсах и фестивалях:
- Лауреат всеукраинского литературного фестиваля «Просто на Покров» (2015),
- Лауреат Международного фестиваля поэзии «Синани-фест» (Ялта, 2009),
- Обладатель Гран-при Всеукраинского фестиваля авторской песни и поэзии «Рыцари слова» (Дебальцево, 2011),
- Лауреат 5-го поэтического фестиваля «Пристань менестрелей» (Балаклава-2008),
- Дипломант Международного конкурса лучших украинских произведений молодых литераторов «Гранослов» (2008г.)
- Лауреат Всеукраинского конкурса молодых драматургов «Верим!».
Печаталась в журналах и газетах: «Днепр», «Украина», «Золотая пектораль», «Женщина», «Крылья», «Одноклассник», «Летопись Причерноморья», «Отражение», «Медиа Эксперт», «Алые паруса», «Пульсар Приирпенья», «Литературная Украина», «Литератра и жизнь», «Киевские ведомости», «Комсомольская правда», «Литературный Крым», «Украина молодая», «Персонал плюс», «Ворзельского вести», «Родовая газета» и других;
в альманахах и книгах: «Писатели Херсонщины - детям», «Святой Владимир», «Поэтическая палитра», «Крылья», «Короли Лиры», «Парус надежды», «Первоцвет», «Чистый колодец», «Степь», « молодая Муза »,« Каштановый дом »,« Литературная лоция Херсонщины 17-21 вв. »,« Вышиванка »,« Мозаика слова »,« Рыцари слова »,« Московский альманах Союза писателей России »(2010) и других.
Поэзию переведены на русский язык (Н. Ширяев, В. Артюх, С. Овчаренко, А. Морозов, Е. Бильченко и другие) и болгарский (антология современной украинской поэзии, куда вошли переводы, изданная в Македонии, 2012).
В соавторстве с композитором Игорем Покладом написан «Гимн Ворзель» и «Ворзельский вальс», а также более 30 текстов положены на музыку разными авторами.