Византийская империя

  1. Византийский Императорский флаг
  2. Флаг Византии показан в «Книге всех королевств» (14 век)
  3. Другие византийские флаги показаны в «Книге всех королевств» (14 век)

Эта страница является частью сайта © FOTW Flags Of The World

Последнее изменение: 2016-10-29 Иван Саше
Ключевые слова: Византийская империя | орел: двуглавый (черный) | Firesteel | крест (красный) | крест (желтый) | буквы: б (четыре) | Палеолог | Комнин | книга всех королевств |
Ссылки: FOTW домашняя страница | поиск | отказ от ответственности и авторское право | напишите нам | зеркала


Смотрите также:

Византийский Императорский флаг

Византийский императорский флаг - Изображение Антонио Мартинса , 27 января 1999 г.

Византийский имперский флаг желтый с черным коронованным двуглавым орлом.
Двуглавый орел был символом Палеолога, последней грекоязычной "римской" династии, правившей из Константинополя. Император Михаил VIII Палеологи вернули Константинополь из крестоносцы в 1261 году из штата, расположенного в Малой Азии; двуглавый орел символизировал интересы династии как в Азии, так и в Европе, и его держали, несмотря на то, что практически все азиатские владения были поглощены Османы в течение поколения возвращения города. Потомки Михаила оставались на византийском троне, пока город и империя не пали османам в 1453 году.
Двуглавый орел в течение двух веков правления Палеолога отождествлялся не только с династией, но и с самой Империей и, в более общем плане, с учреждениями и культурными идеями за пределами Византии, которые по-прежнему оставались в центре Константинополя. Наиболее очевидным из них является греческая православная церковь, теоретически сосредоточенная в Стамбуле и по сей день, и поэтому неудивительно, что церковь будет использовать этот флаг.
Менее очевидна причина его использования россиянами. В 1453 году поток византийских церковников и дворян, бежавших от османов, оказался в Москве, центре последней свободной крупной православной государственности. Это более или менее совпало с принятием титула царя (цезаря или императора) бывшими князьями Суздальскими, которые правили из Москвы и объединили большую часть русскоязычного мира. Москву стали называть «третьим Римом» (Константинополь - вторым), и цари считали себя правопреемниками византийских императоров в православном мире. Таким образом принятие ими двуглавого орла им.

Джош Фрулингер , 27 января 1999 г.

Двуглавый орел намного старше палеологов и христианства, но за это время стал символом всей империи. Разные цвета орла имели разный ранг. Некоторые авторы говорят, что золотой орел был зарезервирован для королевской семьи. Серебро представляло второе звание ( деспоты , севастократоры - высший феодальный титул). Черные орлы были использованы во время войны. Там снова желтый (золотой) был зарезервирован для Императора, все другие звания и подразделения имели разные цвета.

Зоран Николич , 14 июля 2004 г.

В греческой книге I Istoria tis Ellinikis simaias («История греческого флага») четко упоминается происхождение двуглавого орла. Первый двуглавый орел был изготовлен императором Комненосом. В области рождения Императора (Каппадокия) местное суеверие упоминает зверя по имени Хагка (произносится «хага») и гигантского орла с двумя головами. Хагка бастовал ночью, крал скот у фермеров и убивал их владельцев.
Император Komnenos, принеся с собой какое-то суеверие или, может быть, просто чтобы показать жестокую правящую династию, а также орла, который будет защищать как восточные, так и западные границы Империи, принял его для своей Империи.
Флаги использовались как сегодня, но были баннерами. Знамя с красным порфировым фоном и беркутом было военным флагом Империи, тогда как желто-черный был Имперским флагом, используемым в мирное время.
Вначале у орла не было короны, а рот, крылья и когти были открыты, показывая орла, готового атаковать. Орел был похож на современного Албанский флаг , Позже были добавлены меч ( romfaia ) и глобус православия.
Короны были добавлены династией Палеологов, одна корона для Никайи (первоначальный королевский город династии) и одна для Константинополя (после ее освобождения от латинян).

Клеоникос Цакирис , 23 октября 2005 г.

Флаг Византии показан в «Книге всех королевств» (14 век)

Флаг Византии показан в «Книге всех королевств» (14 век)

Флаг "Константинопольской империи"
Слева , после испанской транскрипции 2005 г. «Книги всех королевств» - Фото Евгения Ипавека , 7 января 2010 г.
Справа после исполнения Нойбекером «Книги всех королевств» - изображение Сантьяго Дотора , 10 октября 1998 г.

«Книга всех королевств» [F0fXX] , 1350 года, рассказывает о путешествиях анонимного кастильского монаха и иллюстрируется 113 изображениями флагов, упоминаемыми (хотя и редко описанными) в тексте.
95-й флаг, упомянутый и проиллюстрированный в «Книге всех королевств» [F0fXX] приписывается "Константинопольской империи", Византийской империи).
Испанская иллюстрированная транскрипция "Книги" 2005 года [F0f05] изображен флаг I и IV в четверти, белый с красным крестом, II и III, красный с желтым крестом, каждая из его четвертей занята желтым звеном цепи; флаг отображается в форме по умолчанию для этого источника. Дизайн II и III кварталов идентичен четыре других византийских флага в этом источнике.
Анонимный автор «Книги» описывает флаг следующим образом: « Эмманумер по костантиноплате», «Лос-Анджелес», «Лос-Анджелес», «Лос-Анджелес, США», «Лос-Анджелес, Франция» de oro d'esta manera (Император Константинополя имеет для устройства флаг ежеквартально, 1-й и 4-й арганы крестообразные, 2-й и 3-й крест крест или между четырьмя звеньями цепи или).
Изображение флага в издании 2005 года соответствует изображению, данному в издании Хаклуйтского общества (1912) [F0f12] «Книги», которая является источником того же дизайна для рукописи «S» [f0fXXs] В то время как из рукописи "N" [F0fXXn] вместо этого показан самнитический щит, густо окантованный черным, красный и белый с четвертями, с золотыми крестами флайри (?) на I и IV кварталах и красный с такими крестами на II и III кварталах, золотые кресты дополнены двумя (не четырьмя) кольцами ( не звеньями) каждый: в I квартале, на II и IV кантонах, сделанных крестом, и в IV квартале, на II и III кантонах, сделанных крестом.

Нойбекер ( Геральдика: источники, символы и смысл [Neu77] ) показывает квадратное отображение флага из «Книги всех королевств». Он показывает желтый крестик повсюду и с зеленой фимбрией, в то время как ни транскрипции 1912 года, ни 2005 года не показывают таких особенностей. Транскрипция 2005 года, однако, показывает крест через четыре других византийских флага.

По словам Нойбекера, флаг состоит из комбинации креста Святого Георгия (красный на белом поле) с гербом правящей семьи Палеологов (1258-1453).
Четыре заряда в углах каждого из двух других крестов можно рассматривать как огненные стали, как на значках Ордена Золотого Руна, или как греческую букву Β. В последнем случае они образуют начальные буквы девиза палеологов: Kingασιλευς Β ασιλεων Β ασιλευων Β ασιλευσιν (король королей, правящий над королями).

Антонио Мартинс и Сантьяго Дотор , 18 декабря 2007 г.

В православной церкви крест, который видели Константин Великий (270 / 288-337) является очень важным символом. Говорят, что перед битвой при Сакса-Рубре (Мильвианский мост) он видел в небе очень яркий крест («яркий, как много звезд»). Послание, которое он услышал, было « Временные знамения» . Существует разница между крестом победы (Константин выиграл битву) и крестом распятия. Кроме того, это также представление о ярком кресте, который, как они верят, появится в небе на краю света (Матфея 24:30).
Есть несколько разных способов представить яркость этого креста. Один из них с диагональными лучами, второй - с греческими буквами IS HS HI KA (Иисус Христос победитель). Третий путь - четыре огненных стали. Крест с четырьмя огненными сталями является старым византийским / православным символом и не должен быть связан с Палеологами. Это не имеет ничего общего с четырьмя буквами (греческий или сербский кириллический алфавит).

Зоран Николич , 14 июля 2004 г.

Другие византийские флаги показаны в «Книге всех королевств» (14 век)

Флаг "Салоники" / "Лодомаго" / "Греция" / "Кастель" - изображение Евгения Ипавца , 21 декабря 2007 года

94-й флаг, упомянутый и проиллюстрированный в «Книге всех королевств» [F0fXX] приписывается Salonica ". В том же источнике 96-й флаг приписывается" Лодомаго ", которое издание Хаклуйтского общества (1912) [F0f12] из «Книги» идентифицируется как Recrea *; 97-й флаг приписывается «настоящей Греции и империи греков» ( la vera Grecia e el imperio de los griegos ); и 103-й флаг приписывается «Кастелле», которую издание «Книги» Хаклуйтского общества (1912) идентифицирует как Синоп.

Испанская иллюстрированная транскрипция "Книги" 2005 года [F0f05] показывает один и тот же флаг для четырех мест, красный флаг с желтым крестом повсюду, каждая из его четвертей занята желтым звеном цепи (нижний облет один, а другой квадратный); флаг отображается в форме по умолчанию для этого источника.
Анонимный автор «Книги» описывает флаги так:
- «Салоника»: эль-Рей-д'Эста Салонико с сеньалес и пендон бермехо с унцией крус де оро и куатро эслабонес с оро д'эста манера (для своего устройства Король Салоник имеет красный флаг с желтым крестом и четырьмя звенья цепи);
- «Лодомаго»: эль-рейд-денде-хе-пор-сеньалес и пендо-бэнджо-кон-ун-крус-де-оро-э-э-э-э-сатонес де оро д'эста манера (Король имеет для своего устройства красный флаг с желтым крестом и четырьмя звеньями цепи - Перевод с издание Хаклуйтского общества (1912) «Книги»);
- «Греция»: E há por señales и pendón bermejo con una cruz de oro e cuatro eslabones de oro сказки (И для устройства он имеет красный подвес с золотым крестом с четырьмя золотыми цепочками, как эти - Перевод из издания Hakluyt Society (1912) из ​​"Книги");
- «Кастель»: « Сын сунулей, сын и сестра», «Орден сказок» (его устройство представляет собой красный флаг с золотым крестом между четырьмя звеньями цепи - перевод из издания Хаклуйтского общества (1912 г.) « Книга").

Антонио Мартинс , 17 декабря 2007 г.

* Должно быть, это был Гераклея Перинтус, теперь Мармура Эрегли, в Турции. Статья в National Geographic за ноябрь 1917 года [Gmc17] есть выдержки, показывающие, что автор якобы посетил Рекреа (Гераклею) во время плавания из Галлиполи в Константинополь: «Затем я отправился вдоль берега моря в город, который они называют Рекреа (Гераклея), а затем в город Константинополь ...» (с.398 ).
Heraclea Perinthus точно соответствует этому месту.

Нед Смит , 26 декабря 2007 г.

Похожие

Немецкий век: новый роман Бернхарда Шлинка "Ольга"
Роман Бернхарда Шлинка «Читатель» покорил литературный мир 22 года назад. Такой международный успех едва ли когда-либо существовал для немецкого писателя. «Читатель» переведен почти на 50 языков и занял первое место в списке бестселлеров в «Нью-Йорк Таймс» - как первая книга на немецком языке! Американская ведущая ток-шоу Опра Уинфри ранее рекламировала роман Шлинка по американскому телевидению. Литературный успех Schlink также сделал это в кино В 2008
«Запрещено бросать всех жертв войны на Востоке в один мешок»
... вливать в Берлине памятник, посвященный исключительно польским жертвам Второй мировой войны. - Нельзя бросать всех жертв войны на Востоке в одну сумку, - говорит йенский историк Йохен Бёлер, выступающий за такое решение.
Путешествие Украинский замками, часть I. Воинственная Хмельницкая
Хмельницкая может предложить туристам несколько древних крепостей, самая известная из которых - в Каменец-Подольском / УНИАН Хмельницкая область имеет довольно неплохой туристический потенциал, ведь здесь располагаются более 270 территорий и объектов природно-заповедного фонда, в том числе и государственного значения. Особенно туриста могут заинтересовать замки и дворцы Хмельницкой
Что подразумевается под «детьми индиго» и принадлежите ли вы к этой конкретной группе людей?
... век, который сделает все, чтобы достичь своей мечты и цели. Даже когда люди критикуют вас и не поддерживают вас, вы продолжаете идти, несмотря ни на что. 2. У тебя старая душа Вы чувствуете, что прожили много жизней и обладаете мудростью, которой не хватает другим вашим сверстникам. Будучи ребенком, вы, возможно, вели себя как пожилой человек, и, как взрослый, у вас очень духовный и философский взгляд на жизнь. 3. Думай свободно Нет идеи,

Комментарии

А знаете ли вы, что в Писании есть и другие утверждения, которые говорят о том же эффекте?
А знаете ли вы, что в Писании есть и другие утверждения, которые говорят о том же эффекте? Вы найдете в Иезекииль 33:11 Например, что Бог говорит: «Я не рад смерти нечестивых». И вы найдете другие утверждения в Писании, в которых Бог как бы обращается к ним, к народу Израиля и к народу Израиля, ко всем людям со словом «О!» И вы помните, как сам наш Господь плакал над Иерусалимом и говорил: «О, Иерусалим, Иерусалим. , , как часто
А другие?
А другие? Я попытался выяснить это в опросе, который я организовал и назвал «Может ли красота спасти мир?». Как вы это видите? Потому что это не спасает нас от красоты, но может быть способом спасения, о чем написано. Доминик Гутьер. Когда я готовил стипендиальный проект для города, в котором я живу, Лодзи, его главной темой была красота. Меня вдохновили фрагменты книги беседы епископа Михаила Яноха и Эве Кьедио «Красота
Смолож, что очевидно для всех, кто в основе богатой исторической традиции нашего региона, и для нее также помочь в строительстве новой, современной Греции в Польше и в Европе?
Смолож, что очевидно для всех, кто в основе богатой исторической традиции нашего региона, и для нее также помочь в строительстве новой, современной Греции в Польше и в Европе? Также в измерении сообщения. Современный интеллектуал и его обитатели, а не постоянно подталкиваемый многими к крупниковой наронике. Миха Смолож в своем тексте не раскрывает один важный аспект, который имеет большое значение для этого вопроса - семейные корни, традиции. Мария Гперт-Майер родилась не только в Катовицах
Почему аксиомой для Соломии Павлычко факт, что писатель во всех своих образах творил только самопроекции?
Почему аксиомой для Соломии Павлычко факт, что писатель во всех своих образах творил только самопроекции? Понятное дело, по большому счету так поступает каждый художник, то есть пишет в основном о себе, но творчество ни в коей мере не сводится к биографизма. Если бы в ней не было заложено некую критическую мере художественной условности, то, вероятно, творчество было бы интересно разве что самым писателям и их родственникам. На самом деле каждое произведение - это не только биография,
Настроение эйфорическое, все умирают, плачут от счастья, а времени не хватает - для стрижки, платья, макияжа, гостей - как ты обращаешь внимание на них всех так коротко?
Настроение эйфорическое, все умирают, плачут от счастья, а времени не хватает - для стрижки, платья, макияжа, гостей - как ты обращаешь внимание на них всех так коротко? Чтобы сохранить все это, вы и ваш выпускник организуете мероприятие из ранее. Что нужно для незабываемого выпускного вечера? Прежде всего, важно, чтобы все было запланировано вовремя. Вы решили, кого пригласить сейчас? И в какой атмосфере гости будут? Меню, оформление ... Да, выпускной

А знаете ли вы, что в Писании есть и другие утверждения, которые говорят о том же эффекте?
А другие?
Я попытался выяснить это в опросе, который я организовал и назвал «Может ли красота спасти мир?
Как вы это видите?
Смолож, что очевидно для всех, кто в основе богатой исторической традиции нашего региона, и для нее также помочь в строительстве новой, современной Греции в Польше и в Европе?
Почему аксиомой для Соломии Павлычко факт, что писатель во всех своих образах творил только самопроекции?
Настроение эйфорическое, все умирают, плачут от счастья, а времени не хватает - для стрижки, платья, макияжа, гостей - как ты обращаешь внимание на них всех так коротко?
Что нужно для незабываемого выпускного вечера?
Вы решили, кого пригласить сейчас?
И в какой атмосфере гости будут?